头破血流

tóu pò xuè liú

释义

形容伤势很重或遭到惨败。

例句

斯斯文文坐下开个足球技艺研讨会,将钟爱的球星特色甲乙丙丁写成论文上网宣读,这不比打得头破血流再蹲大狱要强上百倍?

近义词

焦头烂额:烧焦头,灼烂额。形容救火时为火烧灼得很严重。后用“焦头烂额”比喻做事陷入十分狼狈窘迫的困境或牺牲惨重。△“头破血流”

老王在这场火灾中被烧得焦头烂额,幸亏及时送医,才逃过鬼门关。
消防人员不惜焦头烂额冒险救人的英勇事迹,实在令人感动不已。
最近我简直忙得焦头烂额,连写封信的时间都挪不出来。
他为了房子过户的事情,搞得焦头烂额,依然理不清头绪。
最近为了搬家的事,忙得我焦头烂额,连吃饭的时间都没有。
很多上班族被工作逼得焦头烂额,很需要有个纾解压力的方法!
为了能兼顾功课和社团活动,现在的我已是焦头烂额,分身乏术了。
这个任务不但繁重,时间又很紧迫,我即使赶得焦头烂额,恐怕也无法完成。