茅塞顿开
释义
原来心里好像有茅草堵塞着,现在忽然被打开了。形容忽然理解、领会。
例句
天津商业大学演出的剧目《大狮子胡同一号》,故事取材于近代思想家、翻译家、教育家严复传播西学、救亡图存的生平事迹,修改剧本时,辅导老师强调要集中笔墨,突出这位“先进的中国人”的思想主线,而专业演员所做的肢体语言的示范,也使学生演员茅塞顿开。
辨析
如梦初醒:好像刚从梦中醒过来,比喻从糊涂、错误的境地中刚刚醒悟过来。
《自私的基因》出版于1976年,但这本书的魅力、争议和影响力却与日俱增。有趣的是,这本书出版时学界还有反对之声,公众则高高兴兴地接受了它。几十年过去,书中理论在学界越来越少争议,公众反而如梦初醒般开始担忧这本书“太过极端”。(2016福建)
恍如隔世:好像隔了一世,多用来形容对时间的变迁、事物的巨大变化的感慨。
由繁华的上海滩,辗转至朱家角,仿佛瞬间走进某部旧电影的场景,有一点恍如隔世的感觉。 (《人民日报》)
醍醐灌顶:多比喻灌输智慧,使人彻底醒悟,也比喻精微的道理,给人以极大的启发。
这本小书,我在后来两天的差旅途中便读完一遍。行文轻巧,言简意赅,却醍醐灌顶。(《人民日报》)